17 Σεπτεμβρίου 2014

Λαγκιώτικο Γλωσσάρι (Λ-Μ)






Λάγκα
















Λάβα:   λίβας

Λαγαρό: καθαρό

Λαγκίτες: τηγανίτες

Λαγούμι:   τρύπα στο χόρτο ή στο άχυρο
Λάκιασε:    (λακίζω) πήρε τη ρεματιά
Λακκιά:  
ρεματιά, λάκκος, ποταμάκι
Λαλάει:   (λαλώ) κελαϊδάει

Λαλιά:   φωνή

Λάφια:   αστεία, παχειά λόγια

Λεγένι:   λεκάνη μεταλλική

Λειψό:   έλλειμμα

Λέλεκας:   πελαργός

Λενιώ:   Ελένη

Λεφτοκαρυά:   φουντουκιά

Λιάντσε:   (λιανίζω) κομμάτιασε



Λιανώματα:   ψιλά

Λιάτα:   τσεκούρι, μεγάλο φαρδύ

Λιγκιάζω:   έχω λόξυγκα

Λιγούρα:   εξάντληση

Λιγώθηκα:   (λιγώνομαι) εξαντλήθηκα
Λιγωμένος:  
εξαντλημένος

Λιέει:   λέει

Λιόμπα:   μικρούλα λίμνη

Λισιά:   πόρτα με ξύλινα σανίδια

Λιχνίζω:   μετά το αλώνισμα βγάζω τα άχυρα με τη βοήθεια του αέρα και παίρνω τον καρπό

Λόγγος:   δάσος

Λοζιασμένο:   ανακατωμένο

Λούναβος:   απότομος

Λούνη:   λάσπη που μένει μετά από πλημμύρα














































Μαζώθηκαν:   συγκεντρώθηκαν


Μακεδονίσι:   μαϊδανός

Μαλάθα:   πανέρι

Μαλαφρόντζο:   σοβαρή αρρώστεια γυναικών

Μαμαλίγκα:   κατσιαμάκι με αλεύρι από καλαμπόκι

Μαμπέτια:   λόγια παραπονίσια, χωρίς σημασία

Μανάστηρο:   μοναστήρι

Μαντζάνα:   μελιτζάνα

Μαράγκιασε:   μαράθηκε

Μασιάς:   σίδηρο με δύο λάμες για να πιάνει τα κάρβουνα

Μάτιασμα:   βασκανία

Μέτσκο:   αρκούδα

Μιλάδελφος:   παράδελφος

Μιντέρι:   στρώμα στο καθημερινό δωμάτιο

Μιτάρι:   εξάρτημα αργαλειού για τις κλωστές

Μολάιγκος:   βολικός

Μορόζα:   γυναίκα που ζει παράνομα με άντρα

Μούγκαβος:   βαρύς τύπος

Μούκας:   κοιμισμένος, αργόστροφος
Μούλιες:   μουλάρια

Μουραφέτι:   παχειά λόγια

 Μούργινε:   σουρούπωσε

Μουρλάθηκε:   τρελάθηκε

Μουρντάρης:   βρωμιάρης σε όλα
Μουρτζάλι:   δοχείο ξύλινο για τροφές γουρουνιών

Μουσκόγυφτσα:   γύφτισσα, τσιγγάνα
Μουσιαφέζης:   επιπόλαιος

Μνημόρια:   μνήματα, τάφοι

Μπαΐλτσε: ζαλίστηκεεξαντλήθηκε




Μπαϊμάκης: βαρύς αγαθός




































Μπάμπκα: πρήξιμο από χτύπημα



Μπάμπαλο:   σκουπίδι

Μπαμπίτσα:   βελόνα μεγάλη

Μπαμπίτσες:   παχύ έντερο, χοιρινό για λουκάνικα

Μπάμπω:   γριά

Μπαριάκι:   σημαία του γάμου

Μπασαμάκι: πλάκα μεγάλη (πέτρα)

Μπάσι:   κρεβάτι χτιστό

Μπιγλίκινο:   καταραμένο

Μπερεκέτι:   παραγωγή

Μπερμπάντης:   ανήθικος, βρωμιάρης
Μπέσα:   ειλικρίνεια

Μπεσαλής:   ειλικρινής

Μπέρδες:   ψευτοεγωιστής

Μπερμπέρης:   κουρέας

Μπερντές:   κουρτίνα

Μπιζελίκι:   βραχιόλι

Μπιζέρισα:   (μπιζερνώ) βαρέθηκα

Μπίτσε:   τελείωσε

Μπλάνα:   πλάκα τυριού

Μπόντος:   βουκέντρα για το διώξιμο βοδιών

Μπόντσα:   πήλινο ταψί για πίτες και κουλούρες

Μπόρα:   κακοκαιρία με βροχές και αέρα
Μπόρτζιε:   χρέος

Μπούκλα:   ξύλινο δοχείο για νερό
Μπούχαβος:   χλωμός, αρρωστιάρης
Μπούχτσα:   παράφαγα, χόρτασα
Μπράτιμος:  
ο συμπαραστάτης του γάμου, αυτός που κάνει κουμάντο

 Μπρίκι:   καφόμπρικο, μεταλλικό για τσάι

Μπριστούρα:   κοιλιά, σκεμπές








Από το βιβλίο του Παν. Αθ. Ριζόπουλου

 ''Οι Ρίζες μας''









Ετικέτες ,

0 σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Το lagka.gr θεωρεί αυτονόητο ότι οι αναγνώστες του έχουν το δικαίωμα του σχολιασμού, της κριτικής και της ελεύθερης έκφρασης και επιδιώκει την αμφίδρομη επικοινωνία μαζί τους.

Διευκρινίζουμε όμως ότι δεν θέλουμε ο χώρος σχολιασμού της ιστοσελίδας να μετατραπεί σε μια αρένα απαξίωσης και κανιβαλισμού προσώπων και θεσμών. Για τον λόγο αυτόν δεν δημοσιεύουμε σχόλια ρατσιστικού, υβριστικού, προσβλητικού ή σεξιστικού περιεχομένου. Επίσης, και σύμφωνα με τις αρχές μας, διατηρούμε ανοιχτό το μέτωπο απέναντι στον φασισμό και τις ποικίλες εκφράσεις του. Έτσι, επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να μην δημοσιεύουμε ανάλογα σχόλια.

Σε όσες περιπτώσεις κρίνουμε αναγκαίο, απαντάμε στα σχόλιά σας, επιδιώκοντας έναν ειλικρινή και καλόπιστο διάλογο.
Το lagka.gr δεν δημοσιεύει σχόλια γραμμένα σε Greeklish.

Τέλος, τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν το συντάκτη τους και δε συμπίπτουν κατ' ανάγκη με την άποψή μας.

Εγγραφή σε Σχόλια ανάρτησης [Atom]

<< Αρχική σελίδα